02.10.22 Москва, Россия
Привет, Серёжа! Я слышала, что летом ты переехал в Англию. Мне стало очень интересно узнать, как ты живёшь сейчас. У нас уже сильно похолодало, часто идут дожди. А где именно в Англии ты живёшь сейчас? Как тебе атмосфера? Пошёл ли ты в школу, если да, то чем она отличается от российской? Как у вас с погодой? Удаётся ли тебе завести новые знакомства и скучаешь ли ты по Москве? У меня так много вопросов… Надеюсь, ты скоро мне ответишь!
Вера Барулина

03.10.22 Рейгейт, Англия
Привет, Вера!
В конце этого июля этого года я переехал в Англию. Сейчас я живу в городе Рейгейт. Он находится в графстве Суррей, в тридцати семи километрах от Лондона. Я живу в одной из квартир двухэтажного дома.
Первое, что я заметил по приезде в Англию так это то, что тут очень добрые люди, и вообще очень много всего доброго происходит. Я сразу обратил внимание на то, что все люди здесь очень вежливые даже в мелочах. Они всегда говорят «спасибо», «пожалуйста», часто улыбаются.
Совсем недавно, когда освоился, я пошёл в школу. Тут всё наоборот, не как в России. Начну с того, что домашние задания здесь отличаются. Мне задают что-то сделать не на все уроки, которые будут завтра, а только на один или два из них. Например, сегодня я должен сделать только одно задание! Ещё тут перемены совсем не такие как у нас. Их всего две и длятся они по полчаса, а всё остальное время я просто перехожу из одного кабинета в другой. Насчет самих занятий, у меня появилось очень много новых уроков, таких как театр, религия. Самым интересным из них мне показался PD (personal development, то есть личностный рост). Там нам рассказывают о саморазвитии, понимании своих слабых и сильных сторон, применении навыков в жизни. Также хочу рассказать тебе о том, как здесь обращаются к учителям. Понятно, что я привык называть учителей по имени и отчеству, но здесь все ученики обращаются к ним по фамилии, приставляя к ней миссис или мистер. Это меня очень удивило, я часто замечал такое в учебниках по английскому или в фильмах про английские школы, а тут я столкнулся с этим в реальной жизни. Кстати, такое обращение касается только официальных отношений (как, собственно, в школе), а просто к взрослому человеку, например, к моему тренеру по футболу, я могу обращаться по имени, и это не будет считаться невежливым.
Погода здесь совсем не осенняя по Московским меркам. Сейчас у нас солнечно и довольно-таки тепло. Я сижу в майке и шортах. Дожди у нас идут, мелкие. К зиме, конечно же, похолодает, хотя куртку я носить пока не думаю.
Прошло уже много времени, и я понял, что очень скучаю по Москве, особенно по Острову. Для меня никакая новая страна не будет настолько же родной, ведь ни в одной из них не будет той атмосферы любви и тепла. Думаю, больше всего мне будет не хватать ЛТО, потому что это то самое место, где появляется большое количество новых знакомств, куча ярких эмоций и моментов, которые запоминаются на долгие-долгие годы. Именно в ЛТО можно увидеть все сразу, узнать, что происходило последний год. Я надеюсь, что следующим летом смогу приехать туда!
Все же, несмотря на любовь к Острову, я безумно рад тому, что сюда переехал. Для меня новая страна – это очень крутой новый опыт. Безусловно, были огромные сложности с переездом. Самым трудном оказалось оставить старый дом, в котором я жил двенадцать лет своей жизни. Было очень сложно адаптироваться, понять структуру жизни в Англии. Как минимум, потому что здесь квартиры намного меньше, чем в Москве.
Кстати говоря, после моего переезда сюда я начал заниматься футболом. Я играю за команду моего города. Пока что только на футболе у меня есть хорошие знакомые, но и в школе я понемногу со всеми общаюсь. Самое трудное для меня это их имена, не получается их запомнить. Многие из них кажутся мне необычными после русских. Обычно я хорошо запоминал имена новых знакомых, но почему-то именно английские плохо откладываются у меня в памяти. Имя Джордж, например, мне запомнить сложнее, чем любое русское имя.
Сережа Щелканов


АВТОРЫ: ВЕРА БАРУЛИНА, МАЙЯ КРУГЛИКОВА
ВЕРА ЛУЧШАЯ!!
НравитсяНравится